Soup noodles

美 [suːp ˈnudəlz]英 [suːp ˈnuːdlz]
  • 网络汤面
Soup noodlesSoup noodles
  1. Not only can make clear soup noodles form also braised forms can be made , but also a variety of stewed meat and food

    不但能把面条做成清汤形式的还可做成红烧形式的,还可炖各种肉类及食品

  2. In China " soup noodles " are actually more popular than the stir-fried variety and areparticular favourites in the summer months .

    辣味大虾米线在中国“汤面”甚至比各种炒菜还流行,在夏季尤其受人青睐。

  3. The dish : Allegedly invented by a virtuous wife who wanted to keep her soup noodles fresh and hot for her hard-studying husband , this Yunnan specialty is nutritious and often beautifully presented .

    菜肴:据称,这道菜是由当地一位非常贤惠的妻子制成,由于她的丈夫在外努力工作,因此她用了特别的方式使面条长久保鲜保热。这道云南特色菜营养丰富,呈现方式也非常新颖。

  4. What do you want to eat ? Soup , noodles or fish ?

    你要吃些什么?汤,面条还是鱼?

  5. However , in many Asian countries , such as China and Japan , slurping soup or noodles is seen as high praise .

    然而,在许多亚洲国家,如中国和日本,啜汤或吸面条被视为高度赞誉。

  6. Japanese soup and noodles are generally served steaming hot - hot enough to burn - and slurping helps to cool down the food .

    日本的汤面在端上来的时候是非常热的——热得足以烫伤你——而吸溜面条有助于冷却食物。

  7. In Japan , slurping is considered as a sign of appreciation and approval . It means that you find the soup or noodles you 're eating so delectable , you want to get it in your mouth as quickly as possible , and by any means necessary .

    日本人觉得吃饭发出声音是对食物的一种赞美和肯定,声音大就说明食物好吃,所以想尽可能快的吃干净,哪怕是不顾形象、狼吞虎咽发出声响。

  8. Wonton , or dumpling soup , and noodles are popular nationwide .

    馄饨汤或饺子汤以及面条都在全国深受欢迎。

  9. Other regional delicacies include anago-meshi , or sea eel rice , and tonkatsu ramen from Hakata , a pork-bone white soup with ramen noodles .

    其他日本地方美食料理还有鳗鱼寿司(鳗鱼饭),博多豚骨拉面&在猪脊骨高汤中下入拉面。

  10. Other regional delicacies include anago-meshi , or sea eel rice , and tonkatsu ramen from Hakata , a pork-bone white soup with ramen noodles 。

    其他日本地方美食料理还有鳗鱼寿司(鳗鱼饭),博多豚骨拉面——在猪脊骨高汤中下入拉面。

  11. Production and Developing Trend or the Soup Blend for Instant Noodles

    方便面汤料的生产与发展趋势

  12. The menu came from the fields : elm tree seeds coated in flour and steamed ; stir-fried green beans ; steamed pumpkin slices ; and soup with freshly made noodles and veal .

    菜单上的菜都来自田里:蒸榆钱、炒青豆、蒸南瓜片以及现做的面条和牛肉汤。